月刊日本語からいらした方はこちらへ!

2010年02月05日

新しい日本語能力試験の問題集が発売!

日本の本屋さんに出入りできる環境ではないので知らなかったんですが、もう新しい日本語能力試験の問題集が発売されていたんですね。



アマゾンでも買えるんですね。
また、アマゾンではまだ見つかりませんが、N2の問題集も今月中に発売になるようです。
日本語能力試験N2 予想問題集 CDつき
新試験対応
国書日本語学校 編
出版社名 国書刊行会
出版年月 2010年2月
ISBNコード 978-4-336-05160-8
(4-336-05160-7)
税込価格 1,470円


また、こちらはご存じだとは思いますが、本家の基金からは以下の本も出版されています。
新しい「日本語能力試験」ガイドブック 概要版と問題例集 N1、N2、N3編
こちらもCDつきです。
posted by 村上吉文 at 03:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2010年02月04日

『仕事の日本語 −資訊業務−』 台湾のみなさんへ



『仕事の日本語 −資訊業務−』在台灣被大新書局髮售。如果供在台灣學習了日語和IT的諸位能實現夢的事使用,對最高高興。

『しごとの日本語 IT業務編』が台湾で発売されることになりました。台湾で日本語とITを勉強した皆さんが夢を叶えることに役立ててくれたら、最高に嬉しいです。




以下、大新書局さんのサイトからの引用です。
內容介紹


本書以有志在日本工作的工程師為對象,由通曉IT業務以及日本語教學的專家們共同編寫而成,除了實務上的操作外,還會教導您作業的流程。請大家跟著書中登場的角色,從找工作開始直到業務擔當,一起隨著故事情節進展學習日語! 

本書特色
:
學習工作中出現的語彙及說法
收錄資訊業界常見之專門用語
明瞭作業流程中各種日語表現

為資訊工程師所編寫的日語教材
收錄實際業務常使用的表達方式
搜羅了工作上會碰到的各種情況


インターネットでご購入される方は、こちらからどうぞ!
http://www.dahhsin.com.tw/proinfo.php?id=581
posted by 村上吉文 at 07:59 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2010年01月29日

複数のファイル名を一括して変える方法

昨日、たまたま自分で操作していて発見したのですが、皆さん知ってました?
ウィンドウズってファイル名を一括して変換する機能が標準で付いているんですね。

たとえば、デジカメの写真。普通はこんなファイル名になっていますよね。
SKC2302.jpg
SKC2303.jpg
SKC2304.jpg
SKC2305.jpg
SKC2306.jpg

これらのファイルを全部選択して、キーボードのF2を押すんです。そうすると、選択したファイルの中の一つだけのファイル名の中にカーソルが入って、そのファイル名だけ編集可能な状態になります。そこでそのまま適当な名前を付けてエンターキーを入れると、あらたいへん!選択したファイルのすべてが「新しいファイル名+連番」に変わるのです。こんな感じ。
公園で散歩.jpg
公園で散歩(1).jpg
公園で散歩(2).jpg
公園で散歩(3).jpg
公園で散歩(4).jpg

よくフリーウェアで「ファイル名一括変換ソフト」なんていうのがあるじゃないですか。だから、てっきり標準ではこういう作業はできないもんだとばかり思っていました。

デジカメ写真の整理なんかには役に立つと思います。

追伸
今検索してみたら、別にF2キーを押さなくてもできるんですね。
文章だけでは分かりにくい方は、以下をご参照ください。
http://www.atmarkit.co.jp/fwin2k/win2ktips/159blockfnchng/blockfnchng.html
http://www.fwindows.com/tips/tips030502.htm
タグ:仕事術
posted by 村上吉文 at 06:55 | Comment(2) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2010年01月27日

学校からパソコン室がなくなる?

ベトナムのIT事情は、この一年でずいぶん変わりました。統計は持っていないんですが、学生のパソコン所有率が何倍にも上がったように思います。たとえば、以前は大学生の寮の八人部屋では一つだけパソコンがあったのが、今では八人全員が所有しているような感じです。

その理由はもちろんネットブック続きを読む
posted by 村上吉文 at 06:06 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2010年01月21日

キター! Googleのオンラインストレージ

Google docs.JPGとりあえず、第一報。
さきほど、Googleドキュメントにログインしたら、こんな画像が。

今までGoogleドキュメントはワードやエクセルなどのファイルをアップロードして、それをGoogleドキュメントのワープロや表計算ソフトで開くことしかできませんでした。ですから、オンラインのソフトに対応している保存形式のファイルしかアップロードできなかったわけです。

しかし、今回の進化でそういった制限がなくなり、自分のパソコンで作ったファイルなら何でもオンライン上に保存できるようになりました。

マイクロソフトのSkyDriveの遅さにいらいらしていた私としては大歓迎なのですが、問題は1GBしか容量がないこと。わたしゃ1TBの間違いかと思いましたよ。これをもっと増やしてくれたら、本当に自分のパソコンにはChromeOSだけ入れて、後は全部オンラインだけでできるようになりそうです。
posted by 村上吉文 at 07:15 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2010年01月06日

悪い人になってはいけない

 ちょっと驚いたことがあるので、思いつき程度に書き込みします。

 ある事情で「いい人になってはいけない」という表現がどんな文脈で使われるのが多いか知るためにGoogleで検索していたんですが、ふと「悪い人になってはいけない」も検索してみたんです。で、驚いたのはその検索結果。

続きを読む
posted by 村上吉文 at 07:58 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2010年01月04日

敵は思わぬ方角からやってきた

ハイフォンで日本語を教えている先生が窮状を訴えてきました。昨年は300人いた日本語学習者が、今年は180人しかいないとのこと。

では、日本語の学習者の代わりに英語の学習者が増えているのかというと、実はそうでもありません。グローバリゼーションの時代とはいっても、今年になってから急にベトナムが市場を開放したというわけではないのですから。

では、韓国語か? 続きを読む
posted by 村上吉文 at 07:56 | Comment(2) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2009年12月31日

「むらログ」2009年を振り返る

「むらログ」読者の皆さん、今年一年、ご愛読いただきありがとうございます。
他のブログでも皆さんやっていらっしゃるようですが、本ブログでも、今年最後のエントリーとしてこの一年に読まれた記事のベストテンを発表したいと思います。

ベストテンは以下の通りです。

第1位 小論文の書き方 「序論・本論1・本論2・結論」
http://mongolia.seesaa.net/article/28378241.html

第2位 妻からの間違いメール
http://mongolia.seesaa.net/article/31378316.html

第3位 「学習の高速道路」で語学を身につけるために必要な、たった三つのシンプルなツール
http://mongolia.seesaa.net/article/112727323.html

第4位 秀丸エディターのアウトライン機能
http://mongolia.seesaa.net/article/40734068.html

第5位 朝青龍バッシングに見るマスコミの不勉強
http://mongolia.seesaa.net/article/50127346.html

第6位 泣いた赤鬼は何を訴えるのか。
http://mongolia.seesaa.net/article/78794947.html

第7位 スティーブ・ジョブズのスピーチをインタラクティブな英語教材にしてみた。
http://mongolia.seesaa.net/article/92744005.html

第8位 ニュース動画をダウンロードする方法
http://mongolia.seesaa.net/article/63147069.html

第9位 「Google 日本語入力」は大きな歴史の転換を意味している
http://mongolia.seesaa.net/article/134745999.html

第10位 学習者の名前を使ったビンゴカードを自動作成
http://mongolia.seesaa.net/article/44170635.html

あまり昨年と変わりばえしていませんね。まあ、今年はエントリー自体が少な目だったのでご容赦ください。でも、過去の遺産で食っているみたいで寂しいなあ。なお、今年一番のアクセスがあった日は10月27日で、この日一番読まれた記事は第3位の「学習の高速道路」で語学を身につけるために必要な、たった三つのシンプルなツールでした。この記事のエントリー自体は1月でしたが、その後、別の方に引用していただいたのがきっかけで多くの方に読んでいただけたようです。

一方、検索キーワードでは、嬉しい変化がありました。ベストテンは以下の通りです。

検索キーワードのベストテン
1. むらログ
2. 泣いた赤鬼
3. 小論文 書き方 例
4. 妻からの間違いメール まとめ
5. 妻からの間違いメール
6. 秀丸 アウトライン
7. 朝青龍
8. 小論文の書き方 例
9. 小論文 書き方 例文
10. 日振協

今まで「むらログ」がキーワード上位に入ることはなかったのですが、おかげさまでこのブログの知名度があがってきたようです。

来年の今頃はまた別の国で一年間の振り返りをしている頃だと思います。これからまた一年、ご愛読をよろしくお願いいたします。
posted by 村上吉文 at 00:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2009年12月29日

ベトナム中部で日本語を教えてみよう!

先週はベトナム中部のダナンという街で一週間、日本語教育のセミナーを行っていましたので、ブログの更新ができませんでした。帰京したら、そのベトナム中部でたまたま日本語教師の募集が二件出ていましたので、お知らせしますね。

続きを読む
posted by 村上吉文 at 05:24 | Comment(2) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2009年12月08日

今年の日本語能力試験にエヴァ降臨?



ホントかどうか、私は知りませんよ。
でも、youtubeのコメント欄には今年の一級に出たとか、実際の受験者を名乗る人たちがコメントしています。中には日本人らしい人が「監督やったけど試験中吹いちまったよww」なんてコメントしている動画もあります。

上記の動画だけではなくて、youtubeだけでも既にこんなに情報が出ていますし、twitterにもこんなに証言が出ていますから、たぶん事実なんでしょう。





もちろん、「アスカ」とは言っていますが、相手は「巨大怪獣」であって、「使徒」ではありませんし、乗るのは汎用人型決戦兵器ではなくモビルファイターなんて名前でしたが。

スクリプトはこんな感じです。
「隊長、第二次防衛線が突破されました!巨大怪獣はまっすぐ中央管理システムに向かってます!このままではあと30分も持ちません」
「今出せるモビルファイターは?」
「零号機だけです」
「やむを得ん、四号機を出すぞ」
「四号機はまだテストが完了していません!それに操縦できるパイロットが現在誰も…」
「零号機では奴の侵入は防ぎきれん。ここは…私が行く」
「隊長みずから!?でもそのケガでは、四号機の加速に耐えられません!」
「私が行きます!」
「アスカ!」
「私なら四号機を操れます!お願いです、行かせてください!」
「だがお前はまだ訓練中の身だ。今は子供の出る幕じゃないぞ!」
「そんなこと言ってる場合じゃない!」
「おい、アスカ!待て!」

(ナレーション)四号機発射準備、完了しました

「アスカ、頼んだぞ…!」

テスト作った人も楽しかっただろうなあ。しかし「ラジオ番組」という設定にしちゃうところが、まだ吹っ切れていませんね。

posted by 村上吉文 at 08:10 | Comment(4) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2009年12月04日

Google日本語入力

日本語入力にお悩みの皆さん、これが解決策かもしれません。

「Google日本語入力」
http://www.google.com/intl/ja/ime/

私も職場のパソコンは一秒たりとも迷わずインストールしました。
少なくともATOKを持っていない人は、躊躇する必要はまったくありません。100倍ぐらい変換効率が上がるでしょう。

特徴は三つあります。
続きを読む
タグ:便利ツール
posted by 村上吉文 at 07:51 | Comment(0) | TrackBack(2) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2009年12月02日

Winner takes it all.を日本語教育の世界で見た!

「Winner takes it all」というのは、アバの歌でも有名ですが「勝者がすべてを持っていく」ということで(そのままですが)、要するにインターネットの世界では第一位の勝者だけが競争の戦利品を受け取れ、二位の人は何も手に入れることができない、というようなときによく使われます。

さて、先日、ハノイの某所でMoodleを使ったe-learningによる日本語能力試験の対策講座を見学したんですが、これがすごい。会話の授業などではまだ未知数ですが、少なくともこうした受験指導の分野では、これはとてつもない破壊力をまざまざと見せつけてくれます。

何かというと、その効率性です。

続きを読む
posted by 村上吉文 at 08:17 | Comment(5) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2009年11月29日

「アニメ・マンガの日本語」Coming Soon!

何だか、スゴイことが起きているようですよ。

ご覧いただきたいのはこのURL。
http://www.anime-manga.jp/

anime.jpg

ちなみに、この男女のキャラクターは「アグナム」と「エミナ」だそうで、カタカナで書くとそれっぽいですが、ローマ字表記を逆から読むとmangaとanimeになっていたりして、こういうネーミングのセンスが、何というか、まあ、ね? ちょっとその、アレなんですけど、とりあえず、面白そうなサイトができつつありそうです。

下の方に国際交流基金の関西センターという文字が見えますよね。
水面下ですごいプロジェクトが密かに進行中だという噂は聞いたことがあったんですが、いやー、もうここまで来ていたんですね。噂では、アニメや漫画のセリフを教材とするためのデータベースが構築だということでした。ネットを検索してみると、こんな記事も公表されています。

国際交流基金関西国際センター公開講座『アニメ・マンガと日本語教育』
http://www.jpf.go.jp/j/kansai/news/j_news090826.html

もしかしたら、この公開講座で何かこのウェブサイトについて説明があったんでしょうか。

ちなみに、上の公開講座のページに出てくるこの漫才師風のキャラは「K」と「C」で、あわせて「KC」(関西センター)とか、そういう設定だったような。

ま、そういうネーミングのセンスについては、何というか、まあ、ね? ちょっとその、アレなんですけど、とりあえず、日本のサブカルというのは、本当にすごい訴求力を持っているので、それが公的に教材化されるというのはすばらしいことです。みなさん、期待しましょう!

ちなみに、こうした方向性に関心のある方は、以下のページも面白いと思っていただけるかもしれません。

魔女の宅急便を使った授業の紹介
第一弾
http://mongolia.seesaa.net/article/72246305.html

第二弾
http://mongolia.seesaa.net/article/73446258.html

第三弾
http://mongolia.seesaa.net/article/76972848.html

第四弾
http://mongolia.seesaa.net/article/79914163.html

第五弾
http://mongolia.seesaa.net/article/81213568.html

第六弾
http://mongolia.seesaa.net/article/82482144.html

マンガで学ぶ本格的な日本語教科書
http://mongolia.seesaa.net/article/66202156.html
posted by 村上吉文 at 19:06 | Comment(3) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2009年10月14日

ついにベールを脱いだ「新しい日本語能力試験」



日本から「新しい日本語能力試験ガイドブック」が届きました。やはり今年が最後となる従来の日本語能力試験とは、大きく異なる点があります。

続きを読む
posted by 村上吉文 at 07:25 | Comment(3) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2009年10月04日

民主党内にも「1000万人移民受け入れ構想」

二十代の頃は日本語教育に関する政策論にかなり関心を持っていたんですが、三十代は現場の仕事が忙しすぎてまったく手を触れていませんでした。今回、縁があってそれこそ十数年ぶりに外国人受け入れ政策関係の資料を見たんですが、世の中、ずいぶん進んでいたんですね。

まず、今回の選挙で与党になった民主党。続きを読む
posted by 村上吉文 at 09:47 | Comment(2) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2009年09月26日

はてなブックマークの使い方 月刊日本語十一月号の読者の皆様へ

(『月刊日本語』2009年11月号以外の記事からこのブログへいらした方はこちらへどうぞ)

今回は「はてなブックマーク」の使い方をご紹介します。
いわゆるソーシャルブックマークで、詳しくはこちらをご覧ください。

日本ではライブドアなどもサービスを行っていますが、今回は一番メジャーである「はてなブックマーク」をご紹介します。

これを使うには、まず、はてなブックマークの登録ページに行って、会員登録をしてください。

次に以下の青い「はてブ」という文字をポインタ(マウスで動かす矢印)でクリックしたまま、インターネットエクスプローラーのツールバーに運んで、そこでマウスのボタンを離してください。

はてブ

インターネットエクスプローラーのツールバーに、「はてブ」という文字が表示されていますか? 表示されていたら成功です。

次に、このページを表示したまま、ツールバーにあるその「はてブ」というボタンをクリックしてください。そして、青い枠の窓が現れたら、その中の「追加する」というボタンをクリックしてください。

これで、あなたのブックマークにこのページが保存されました。

次に、あなたのブックマークを確認してみましょう。
私のブックマークのURLは以下です。

http://b.hatena.ne.jp/Murakami/

まず、上の一行をコピーして、インターネットエクスプローラーのアドレスバーに貼り付けてください。キーボードのエンターキーを押すと、私のブックマークに行ってしまいますので、その前に「Murakami」の部分をご自分の「はてなID」に変えてみてください。全角文字ではダメですよ。半角で入れてください。(つまり、日本語入力でなく、英数字だけが入力できるモードにしてください)

そのままエンターキーを押すと、ご自分のページに行くことができます。今表示されているこのページが、そこに記録されているはずです。

そこで表示されているご自分のブックマークページは、頻繁に訪れることになると思いますので、インターネットエクスプローラーの「お気に入り」などに入れておくといいと思います。

さて、私のこのページに戻ってきたかったら、普通はインターネットエクスプローラーの「戻る」ボタンを押すのですが、せっかくブックマークしたのですから、そのページに記録されている「むらログ:はてなブックマークの使い方」という文字をクリックして戻ってきてください。

posted by 村上吉文 at 00:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2009年08月30日

カナダ人オタクがVIPに来た!

日本語学習の世界もここまで来たのか、という感慨無量で脊髄反射的に書き込んでしまいます。

ここにまとめがありますが、要するにカナダからオタクが日本語で書き込んでいるわけですね。
http://www.kajisoku.com/archives/eid1509.html
もうね、とにかくオタクなんですよ。サブカル系の知識はスゴイです。

まあ、リンク先を見れば中身は分かるので、ここでは日本語に関係するところと個人的に面白かったところをピックアップします。
47 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。 :2007/07/18(水) 13:26:10.88 ID:kJWYTmhH0
アニメどれくらい見たの?
俺500はみたけど

>>47
数えてねーよww
でも多分400以上

64 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。 :2007/07/18(水) 13:33:34.98 ID:0mRU17lM0
そもそも今日本にいる理由は?
留学生にしては俺より日本語上手いな

>>64
日本に行ったことない

95 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。 :2007/07/18(水) 13:42:02.35 ID:4G6Pn5K7O
日本の女とカナダの女どっちが好き?

>>95
二次元

100 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。 :2007/07/18(水) 13:43:31.20 ID:E/uJig9w0
21歳にして日本語全く違和感ないな
どうやって勉強したんだ?

>>100
http://www.guidetojapanese.org/
あと漫画とか

83 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。 :2007/07/18(水) 13:38:32.61 ID:sz1vNqKH0
漢字どうやって覚えたんだ?

>>83
努力と根性で

114 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。 :2007/07/18(水) 13:48:56.44 ID:EIvAA2Y90
How did the awareness of animation affect your life?

>>114
結果といえば未だに童貞ってことかなw

115 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。 :2007/07/18(水) 13:48:57.39 ID:qH+e6CilO
バガボンドみたいな、確実に日本人じゃないと分からない様なニュアンスや
表現がある漫画の内容って、外国人が見た時にどうやって理解するの?

>>115
ネットで習ったんだので表現とか大体分かる

142 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。 :2007/07/18(水) 13:59:42.48 ID:38arYbKHO
日本漫画の擬音ってどう思う?

>>142
それは日本語の一番解りにくいとこじゃないかと

235 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。 :2007/07/18(水) 14:30:58.58 ID:38arYbKHO
ネットでは日本語スラスラだけど、やっぱリアルトークになるとグダグダなの?
スラスラとかグダグダは分かるよね?
ああ、でも一応
スラスラ=流暢
グダグダ=gdgd

>>235
勉強になったwwさんくす
まぁ、発音ちゃんとできるんだけど単語は足りないから辞書を使わなきゃならない時がまだ多い

278 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。 :2007/07/18(水) 14:45:49.00 ID:EIvAA2Y90
日本語で一番好きな言葉は?

278
なるほど

511 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします。 :2007/07/18(水) 16:26:34.84 ID:JJ68mu1H0
面白いレスありがとう!
いつか日本に遊びに行くww


その後、こちらに再来したようです。
http://www.kajisoku.com/archives/eid1513.html
posted by 村上吉文 at 10:02 | Comment(1) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2009年08月20日

日本語教師にとっての各党のマニフェストの意味とは

衆議院選挙が公示になったので、日本語教師の視点で各党のマニフェストをざっと見てみました。いや、誤字を探すとかそういう視点じゃなくて、日本語教師にとってどの政党が魅力的か、という視点です。

続きを読む
posted by 村上吉文 at 07:43 | Comment(5) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2009年08月17日

進化するオリエンタリズム 「私は日本のゲーム番組で生き残った」

渡辺千賀さんのブログで見たんですが、I survived a Japanese Game Showという番組が全米で放映されているとのことです。

それでちょっと驚いたんですが、日本のオバカなバラエティ番組って、パロディとして成立するほどアメリカに浸透してるんですね。

まあ、もちろんコテコテ系の日本も出てきます。作務衣のようなものを着て、これはお百度参りですか?続きを読む
posted by 村上吉文 at 07:39 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加

2009年08月13日

今日から「はてな」のキャンペーンのようですね。



私の本が「はてな」のキャンペーンでもらえます。
「はてなブロガーの本まとめて欲しい!」プレゼントキャンペーン
キャンペーンページ:http://url.hatena.ne.jp/YQq8r
応募期間:8/12(水)~8/26(水)
応募方法:1,2のいずれか
1.ブログに「はてなブロガーの本まとめて欲しい!」と書いて、希望賞品
(A賞/B賞)を明記。
2.キャンペーンページをブックマークし、コメント欄に希望賞品(A賞/B賞)
を明記。

ご興味のある方は、ぜひご応募ください。私の本はかなり利用者が限定されてしまう種類のものですが、文学とか漫画とかビジネス書なんかもありますよ。以前このブログでご紹介した「クビにならない日本語」もあります。

posted by 村上吉文 at 05:38 | Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このエントリーをはてなブックマークに追加